0

Was für ein guter Tag, Abenteuer zu suchen

Enka-Variationen-Album

Gehrisch, Peter / Pop, Traian
Erschienen am 01.03.2024
CHF 16,80
(inkl. MwSt.)

Lieferbar innerhalb 1 - 2 Wochen

In den Warenkorb
Bibliografische Daten
ISBN/EAN: 9783863563905
Sprache: Deutsch
Umfang: 58
Format (T/L/B): 20.0 x 14.0 cm

Beschreibung

Der neue Gedichtzyklus von Dato Barbakadse hat drei weibliche und einen männlichen Protagonisten und ist entsprechend der Liebesromantik verbunden. Aber die Leser, die bereits andere Werke des Autors kennen, wissen, dass von ihm Liebeslyrik als eine weitere langweilige Sammlung, wie sie in jahrhundertelanger Tradition besteht, nicht zu erwarten ist. Und sie werden auch diesmal nicht enttäuscht sein: Schon die Tatsache, dass es sich hier um die Variationen über das Thema eines japanischen Musikgenres – Enka – handelt, verspricht den echten Lyrikliebhabern ein genussreiches, emotionales sowie intellektuelles Abenteuer. Diese Gedichte, die in einer feinen Nuancierungstechnik gewebt und von verschiedenartigen oberflächlichen Effekten weit entfernt sind, versetzen den Leser in eine vielschichtige Welt jener einfachen Menschen, die gelassen über ihre Erfahrungen Auskunft erteilen. Die charakteristisch nostalgische Sammlung und die traurige Tonalität der Enka-Gesänge von Meiko Kaji, Shinji Tanimura, Yoshi Ikuzo und Yashiro Aki werden in den Gedichten Dato Barbakadses leitmotivisch von einer verborgenen metaphysischen Spannung begleitet, die in der männlichen Partie ihren Höhepunkt und einen harmonischen Abschluss erreicht. Luca Bakradse „Das Dreieck der Kraniche“. Gedichte. Übersetzt aus dem Georgischen von Steffi Chotiwari-Jünger. Mit einem Vorwort von Uli Rothfuss. Reihe Lyrik. 80 Seiten. ISBN 978-3-937139-38-8; € [D]12,60 „Ich aber will dem Kaukasos zu...“ Eine Anthologie georgischer Lyrik. Nach einer Auswahl von Nino Popiaschwili. Buch mit Audio-CD. Kaukasische Bibliothek, Band 9. ISBN 978-3-86356-124-6, 578 Seiten, € [D]35,50 „Die Unmöglichkeit des Wortes“. Übersetzung aus dem Georgischen von Manana Paitschadse und Maja Lisowski. Kaukasische Bibliothek. Hrsg. Uli Rothfuss. Band 12. ISBN 978-3-86356-177-2. 328 Seiten, € [D]19,90 „Das Gebet und andere Gedichte“ Aus dem Georgischen ins Deutsche übertragen von Maja Lisowski.Kaukasische Bibliothek. Hrsg. Uli Rothfuss und Traian Pop. Band 20(Georgien); Reihe Lyrik, 124 Seiten, ISBN 978-3-86356-220-5; € [D]16,50 Wenn das Lied sich vom ermüdeten Körper befreit. Aus dem Georgischen ins Deutsche übertragen von Steffi Chotiwari-Jünger, Maja Lisowski, Benedikt Ledebur und Crauss. Literarische Bearbeitung von Peter Gehrisch. Kaukasische Bibliothek. Hrsg. Uli Rothfuss und Traian Pop. Band 26. Reihe Orpheus Band 8. (Georgien); Lyrik, 370 Seiten,ISBN 978-3-86356-241-0, € [D]29,50 MATRIX 1/2014 (35), 222 Seiten, € [D]10,00 Was für ein guter Tag, Abenteuer zu suchen. Enka-Variationen-Album. Literarische Bearbeitung von Peter Gehrisch. Kaukasische Bibliothek Bd 36. Reihe Lyrik Bd. 182 58 Seiten,ISBN 978-3-86356-390-5, € [D]14,00

Weitere Artikel aus der Reihe "Kaukasische Bibliothek"

Alle Artikel anzeigen

Weitere Artikel vom Autor "Barbakadse, Dato"

Lieferbar innerhalb 1 - 2 Wochen

CHF 21,00
inkl. MwSt.

Lieferbar innerhalb 1 - 2 Wochen

CHF 18,90
inkl. MwSt.

Lieferbar innerhalb 1 - 2 Wochen

CHF 23,90
inkl. MwSt.

Lieferbar innerhalb 1 - 2 Wochen

CHF 23,90
inkl. MwSt.
Alle Artikel anzeigen

Weitere Artikel aus der Kategorie "Lyrik, Dramatik & Essays"

Alle Artikel anzeigen