0

Neue Entwicklungen in der Korpuslandschaft der Germanistik

Beiträge zur IDS-Methodenmesse 2022

Kupietz, Marc / Schmidt, Thomas
Erschienen am 30.05.2023
CHF 111,00
(inkl. MwSt.)

Lieferbar innerhalb 1 - 2 Wochen

In den Warenkorb
Bibliografische Daten
ISBN/EAN: 9783823386025
Sprache: Deutsch
Umfang: 256
Format (T/L/B): 22.0 x 15.0 cm
Auflage: 1. Auflage

Autorenportrait

Dr. Marc Kupietz leitet am Leibniz-Institut für Deutsche Sprache in Mannheim (IDS) den Programmbereich Korpuslinguistik Dr. Thomas Schmidt ist Softwareentwickler bei Musical Bits und linguisticbits.de. Bis 2021 leitete er den Programmbereich Mündliche Korpora am IDS.

Inhalt

Marc Kupietz/Thomas Schmidt Einleitung Sarah Ihden/Gohar Schnelle/Ingrid Schröder/Lars Erik Zeige Der Verbund ,Deutsch Diachron Digital - Referenzkorpora zur deutschen Sprachgeschichte' Strategien der Erschließung, Analyse und nachhaltigen Nutzung historischer Sprachdaten Patricia Scheurer/Raphael Müller /Bernard Schroffenegger/Phillip Ströbel/Benjamin Suter/Martin Volk Ein Briefwechsel-Korpus des 16. Jahrhunderts in Frühneuhochdeutsch Resultierend aus dem Digitalisierungsprojekt "Bullinger Digital" Amelie Dorn/Jan Höll/Theresa Ziegler/Wolfgang Koppensteiner/Hannes Pirker Die österreichische Presselandschaft digital: Das Austrian Media Corpus (amc) und sein Potenzial für die Linguistik Simon Meier-Vieracker Korpora zur Fußballlinguistik. Eine multilinguale Forschungsressource zur Sprache der Fußballberichterstattung Sarah Jablotschkin/Heike Zinsmeister LeiKo. Ein Vergleichskorpus für Leichte Sprache und Einfache Sprache Tatjana Scheffler/Lesley-Ann Kern/Hannah Seemann Individuelle linguistische Variabilität in sozialen Medien Ein multimediales Korpus Louis Cotgrove New opportunities for researching digital youth language: The NottDeuYTSch corpus Eckhard Bick/Klaus Geyer Das deutsch-dänische XPEROHS-Korpus: Hassrede in sozialen Medien Julia Krasselt/Philipp Dreesen/Matthias Fluor/Klaus Rothenhäusler Swiss-AL. Korpus und Workbench für mehrsprachige digitale Diskurse Katharina Korecky-Kröll/Anja Wittibschlager/Markus Pluschkovits/Florian Tavernier/Johanna Fanta-Jende/Rita Stiglbauer/Jakob Bal/Katharina Kranawetter/Rebecca Stocker Erhebung, Aufbereitung und (kollaborative) Nutzung des Korpus. "Deutsch in Österreich. Variation - Kontakt - Perzeption" Malte Belz/Bianca Sell/Robert Lange/Megumi Terada/Christine Mooshammer/Anke Lüdeling BeDiaCo (L1-L1) und CoNNAR (L1-L1/L2). Freie und aufgabenorientierte spontansprachliche Dialoge in direkter und videobasierter Kommunikation Anne Betten/Carolina Flinz/Simona Leonardi Emigrantendeutsch in Israel: Die Interviewkorpora IS, ISW und ISZ im Archiv für Gesprochenes Deutsch des IDS Hanna Fischer/Brigitte Ganswindt/Georg Oberdorfer Die regionalsprachlichen Tonkorpora des Forschungszentrums Deutscher Sprachatlas Anne Kruijt /Stefan Rabanus /Marta Tagliani The VinKo Corpus. Oral data from Romance and Germanic local varieties of Northern Italy Sabine Hachmeister/Sandra Tietjens/Rebekka Wanka/Charlotte Stehr/Michael Becker-Mrotzek Forschungsdatenbank Lernertexte (FD-LEX) Yuan Li/Zekun Wu Chinesisches Deutschlerner-Korpus (CDLK). Ein umfangreiches Korpus mit Mehrebenen-Annotation und multidimensionalen Metadaten Reiner Konrad/Julian Bleicken/Calvin Khan/Amy Isard/Gabriele Langer/Anke Müller/Marc Schulder Deutsche Gebärdensprache zugänglich und nutzbar machen. Das Öffentliche DGS-Korpus und das Digitale Wörterbuch der Deutschen Gebärdensprache

Weitere Artikel aus der Reihe "Korpuslinguistik und Interdisziplinäre Perspektiven auf Sprache - Corpus linguistics and Interdisciplinary perspectives on Language (CLIP)"

Alle Artikel anzeigen