0

Literatur der Frühen Neuzeit und ihre kulturellen Kontexte

Bochumer Ringvorlesung im Sommersemester 2011

Beck, Andreas / Kaminski, Nicola
Erschienen am 05.11.2012
CHF 80,30
(inkl. MwSt.)

Lieferbar innerhalb 1 - 2 Wochen

In den Warenkorb
Bibliografische Daten
ISBN/EAN: 9783631631683
Sprache: Deutsch
Umfang: 260
Format (T/L/B): 21.0 x 14.0 cm

Beschreibung

Die Literatur der Frühen Neuzeit ist mehr als ‘Vanitas’ und ‘Carpe diem’, ‘Pest’ oder ‘Krieg’. Die Ringvorlesung behandelt deren Facettenreichtum zwischen ca.1680 und 1750. Vorgestellt werden wichtige, auch weniger bekannte literarhistorische Szenarien - stets mit Blick auf deren Verflechtung mit verschiedenen kulturellen Kontexten.

Autorenportrait

Andreas Beck und Nicola Kaminski lehren Neuere deutsche Literaturwissenschaft an der Ruhr-Universität Bochum.

Inhalt

Inhalt: Andreas Beck/Nicola Kaminski: An den Großgünstigen Leser – Nicola Kaminski: Experimente mit dem lyrischen Sprechgestus: Johann Christian Günthers Liebesgedichte zwischen Barock, Galanterie, Erlebnislyrik – Michael Maul: - ein barocker Bestseller auf der Opernbühne – Andreas Beck: «Vnzahlbare Ubel entstehen von der Zungen». Abraham a Sancta Clara als katholischer ‘Grammatiker’ – Dieter Breuer: Die Literatur des katholischen Deutschland in der Frühen Neuzeit – Dirk Niefanger: «Jesus-Triumph-Einzug in unser Leib und Seele». Eine Vorlesung zur ‘sakralen Theatralität’ in Catharina Regina von Greiffenbergs Sonetten und in der Betrachtung – Benedikt Jeßing: Die Verskomödie der Frühaufklärung in poetologischer Auseinandersetzung und literarischer Praxis: Johann Elias Schlegels – Nicola Kaminski: Wer zuletzt lacht… Gottscheds im anonymen Nachspiel in Gottscheds – Nicolas Pethes: «Einsamkeit sey eine Schule der Menschenkenntnis». Isolation als anthropologische Versuchsanordnung in der Literatur der französischen und deutschen Aufklärung – Carsten Zelle: Experiment, Beobachtung, Selbstbeobachtung. Empirie bei den ‘vernünftigen Ärzten’ der Frühaufklärung – Anne-Charlott Trepp: «Daher entsteht so viel naturhistorisches Unheil». Wissens- und Kulturtransfer zwischen Indien und Europa: Die Halleschen Missionsberichte – Jutta Seifert: Voltaires (1759) in der Übersetzung von Wilhelm Christhelf Sigmund Mylius (1778/82).